Nuestra historia (Versión española) Notre Histoire (Version Française)
Nous Deux (Nosotros dos) Témoins de la Mariée (Testigos de Miléna) Témoins du Marié (Testigos de Javier) Famille de la mariée (Familia de la casada) Famille du marié (Familia del casado)
Le Restaurant (El Restaurante) Pièce Montée (Pastel de Boda) Costume du Marié (Traje del Casado) Livre d'Or et Timbre (Libro de Oro y Sello) Coussin des Alliances (Cojín para las Alianzas) Un avant goût Tome II (Para hacerse una idea-Capítulo II) Un avant goût.... (Para hacerse una idea....)
Les Tantes dansant (Las tias bailando) Ave Maria de Lucia Feux d'artifices (Fuegos artificiales) Les Cousines dansant (Las primas bailando) Sortie d'église (salida de la iglesia) Photos Montage (Montaje de Fotos) by Romain Remerciements (Agradecimientos) Photos prises (Fotos) 13-09-2008
Nuit de Noces (Noche de boda)
Al nostre fill APPEL A TEMOINS La Tuna en Niza Publication des bans (Publicación de la boda en el ayuntamiento) Cadeau artisanal (Regalo artesano) La Voiture (El Coche) Premier Cadeau (Primer Regalo) La Roseraie (La Rosaleda) Bague de demande en mariage (Anillo de compromiso) L'église Saint-Nicolas (Iglesia San Nicolas) Parvis de l'église Saint-Nicolas (Plaza de la Iglesia San Nicolas)
La Roseraie (La Rosaleda) C'est dans ce jardin dédié à la mémoire de la Princesse Grâce où nous ferons les photos avec vous.
__________________________________________________
Es en este jardín dedicado a la memoria de la Princesa Grâce Kelly donde haremos las fotos con vosotros.
Message déposé le 16.12.2007 à 12:53 - Commentaires (0)
- Plan de l'église (Mapa de la iglesia) - Plan pour le restaurant (Mapa para ir al Restaurante)
Al nostre fill Les Tantes dansant (Las tias bailando) Ave Maria de Lucia Feux d'artifices (Fuegos artificiales) Les Cousines dansant (Las primas bailando) Sortie d'église (salida de la iglesia) Photos Montage (Montaje de Fotos) by Romain Remerciements (Agradecimientos) APPEL A TEMOINS La Tuna en Niza Photos prises (Fotos) 13-09-2008 Nuit de Noces (Noche de boda) Nous Deux (Nosotros dos) Publication des bans (Publicación de la boda en el ayuntamiento) Cadeau artisanal (Regalo artesano) Témoins de la Mariée (Testigos de Miléna) Témoins du Marié (Testigos de Javier) La Voiture (El Coche) Le Restaurant (El Restaurante) Premier Cadeau (Primer Regalo) Pièce Montée (Pastel de Boda) Costume du Marié (Traje del Casado) Livre d'Or et Timbre (Libro de Oro y Sello) Famille de la mariée (Familia de la casada) Famille du marié (Familia del casado) La Roseraie (La Rosaleda) Nuestra historia (Versión española) Bague de demande en mariage (Anillo de compromiso) Coussin des Alliances (Cojín para las Alianzas) Un avant goût Tome II (Para hacerse una idea-Capítulo II) Un avant goût.... (Para hacerse una idea....) L'église Saint-Nicolas (Iglesia San Nicolas) Notre Histoire (Version Française) Parvis de l'église Saint-Nicolas (Plaza de la Iglesia San Nicolas)
Créez votre blog sur Notre-Blog.com
Un service Mariage Annulaire.com
Echange DVD, CD, Livres, Jeux
Flux RSS
EVJF
Mariage